Senin, 21 Mei 2012

Beragam dan Bertoleransi


Beragam dan Bertoleransi

Hampir satu tahun saya tinggal disini, sebuah kota kecil disebelah timur pulau Kalimantan,  kota Bontang tepatnya. Lima jam dari Balikpapan atau bandara Sepinggan.
Jauh memang, tetapi ketika sampai di depan pintu gerbang masuk kota yang kecil dan hijau ini kita akan disambut oleh sebuah bangunan rumah sakit yang cukup gagah yang berdiri paling pojok sebelah barat kota ini. Hijau itulah yang terlihat disini. Hal ini pun diakui oleh temen sealumni saya yang suaminya bekerja di Telkomsel Ahmad Yani.
Ketika saya melewati tiga bulan disini, saya mulai merasa adanya hegemoni masyarakat yang heterogen. Berbagai suku menyatu berbaur bersama-sama membangun sebuah kota kecil ini untuk menyamai kota-kota yang telah maju lainnya. Jawa, sunda, banjar, kutai, dayak, bugis, palembang dan masih banyak yang lain. Mereka datang kesini mengais rejeki seperti halnya saya. Tetapi ketika tidak memandang sebagai satuan individu maka akan terlihat bahwa kehadiran mereka disini adalah salah satu komponen bangsa untuk menciptakan kemajuan di suatu wilayah Timur Kalimantan.
Untuk menciptakan itu bahasa merupakan salah satu partikel fundamental yang memberikan kontribusi paling banyak. Orang jawa menggunakan bahasa Jawa, orang sunda terbiasa dengan bahasa Sundanya dan Kutai dengan dengan bahasanya. Bagaimana jika ketiga orang tersebut yang memiliki latar belakang budaya berbeda. Disinilah terlihat sekali jika bahasa Indonesia berfungsi sebagai bahasa penyatu, yang menjembatani agar kami bisa saling mengerti dan memahami.
Bahasa Indonesia sebagai bahasa penyatu tidak berdiri sendiri begitu saja. Tolerasi dan sikap tentu juga menjadi bumbu yang dinamis agar komunikasi bisa tersampaikan satu sama lain. Kenapa? budaya berbeda maka adatnya pun berbeda. Sebagai contoh orang batak memiliki tabiat yang begitu keras, orang jawa lebih kalem. Jiwa yang kalem tidak bertoleransi pada seorang Batak,entah apa jadinya. Bukannya maksut tersampaikan malah bisa-bisa akan bertengkar.

SASTRA INDONESIA BERUTANG PADA MINANG

SASTRA INDONESIA BERUTANG PADA MINANG
Sastrawan Remy Sylado menegaskan bahwa bahasa dan sastra Indonesia berutang pada orang Minang yang dimulai dari awal terbentuknya semangat kebangsaan.

“Secara acak, ingat saja nama-nama besar sastrawan terbaik Minang dalam peta kesastraan Indonesia seperti Marah Rusli, Nur Sutan Iskandar, Sutan Takdir Alisyahbana, Muhammad Yamin, Usmar Ismail dan Asrul Sani,” kata Remi Sylado, dalam acara diskusi bertema “Menumbuhkembangkan Bakat dan Kemauan Menulis Karya Sastra di Ranah Minang” di JCC Jakarta, Sabtu (15/11).
Selain Remy Silado, acara diskusi yang dibuka oleh Wakil Gubernur Sumbar Marlis Rahman itu, juga tampil dua pembicara masing-masing Harris  Effendi Thahar dan Taufiq Ismail. Menurut Remy, hingga saat ini tidak banyak orang melihat alasan mengapa kepandaian itu berawal dari putra-putra bangsa yang lahir dari Sumbar.

“Saya pribadi melihat alasan itu lebih pada sendi kebudayaan Minang sendiri yang memang dalam tindak-tanduk manusianya berupa peringatan kata-kata bijak berupa syara' mengato dan adat mamakai. Saya kira lanjutnya, itulah puisi konkret atau puisi aktual, yang dengan sendirinya merupakan dasar tamadun pencapaian sastra sebagai kepandaian bahasa yang ada dalam leluri Minang. Hanya sebatas itu saja yang saya tahu. Lebih dari itu, saya tidak tahu apa-apa,” ujar sastrawan dari Minahasa itu.

Kalau ada hubungan antara Minahasa dengan Minang, lanjutnya, barangkali itu hanya pada urusan gastronomi, lemang di Padang dan Nasija di Manado. Atau sekiranya ini pantas dianggap sebagai faedah sejarah, maka dua wilayah NKRI yang pada 1957 mengadakan perlawanan terhadap pemerintah yang waktu itu terlalu dikuasai PKI, memang dua kota ini - Padang dengan PRRI, dan Manado dengan Permesta.

“Kiranya hubungan paling dekat di antara dua wilayah NKRI yang pernah menanggung stigma ‘pemberontak’ ini adalah makam pahlawan besar Imam Bonjol terletak di Minahasa,” tegasnya. Tadi, lanjutnya, kita sudah membaca nama-nama pesastra yang marhum. Kelak kita harus menyebut nama-nama lain yang kini tengah berkibar seperti, Jose Rizal Manua, Gus TF Sakai, ES Ito.

Dia juga mencatat Imam Bonjol dan Muhammad Hatta juga merupakan putra Minang tidak hanya dikenal sebagai pimpinan perang dan proklamator, tapi keduanya dipandang sebagai pelaku kebudayaan karena keduanya juga melahirkan puisi-puisi yang monumental. “Ini menggambarkan pejuang-pejuang kebangsaan sangat peduli terhadap bahasa kebangsaannya. Sementara dalam perkembangan sekarang, kita melihat pemimpin-pemimpin bangsa yang semuanya berdiri di atas partai-partai politik malah mengabaikan bahasa kebangsaannya dan jor-joran menjadi bangsa terjajah dengan bahasa centang-perenang ‘linggis seterika’ (Inggris-Amerika),” ujar Remy Sylado.

Agak aneh di kuping, bahwa gagasan membangkitkan semangat membaca sastra, justru diselenggarakan secara tetap oleh sebuah lembaga Khatulistiwa Literary Award, sebab penghargaan sastra bahasa Indonesia dirujuk dengan bahasa Inggris. Mengapa bukan “Hadiah Sastra Khatulistiwa” tanya Remy. “Tapi memang itu tidak lebih aneh dari ‘Save Our Nation’ di Metro TV. Ceritanya hendak menyelamatkan bangsa bukan dengan bahasa kebangsaan, malah dengan bahasa asing. Sama seperti orang botak di kaki lima yang menjual obat penumbuh rambut,” kata Remy.

Ia mengharapkan melalui dialog menumbuhkembangkan bakat dan kemauan menulis karya sastra di Ranah Minang itu bisa menjadi momentum untuk mengembalikan bahasa Indonesia lewat sastra.  “Melalui Ranah Minang kita kembalikan bahasa Indonesia lewat sastra sebagai piranti tamadun  kita,” harap Remy Sylado.
 
Sumber: Padang Ekspres/(fas)
Edisi: Selasa, 18 November 2008

SEJARAH SASTRA


SEJARAH SASTRA

Posted by PuJa on May 3, 2009
Kanonisasi dan yang Terlupakan
Sudarmoko*
http://cetak.kompas.com/
Sejarah sastra Indonesia, seperti halnya sejarah sosial lainnya, masih belum memperlihatkan kondisi yang sebenarnya. Bangunan sejarah sastra Indonesia rumpang di sejumlah bagian. Ini diakibatkan oleh studi sastra yang berpedoman pada kanonisasi dan kategorisasi sastra, pengukuhan periodeisasi yang telah ditulis sebelumnya, di samping juga karena keterbatasan sumber data dan kritikus yang ada.
Penulisan sejarah sastra memunculkan sejumlah nama dan karya yang dianggap mewakili periode tertentu dalam pembabakan yang diciptakan. Selain disangkutkan pada peristiwa sosial, pembabakan ini juga memperlihatkan pada kecenderungan capaian estetika tertentu, sesuai dengan semangat zamannya. Karena itu, kita mengenal periode Balai Pustaka, Pujangga Baru, Angkatan 45, Angkatan 66, dan sebagainya. Inilah risiko yang harus dijumpai hingga saat ini, bagaimana sejarah perjalanan sastra Indonesia tak dapat dilepaskan dari konteks sosialnya. Setidaknya, pandangan ini memperlihatkan hubungan yang erat antara sastra dan masyarakatnya.
Di luar kanonisasi dan kategorisasi yang dibentuk, sejumlah genre sastra kita hilang atau tidak banyak dibicarakan. Karya-karya yang ada di media massa, terutama yang terbit di berbagai koran daerah, luput dari kajian. Karya-karya yang dianggap picisan atau terbitan penerbit partikelir pribumi juga tak masuk dalam pembicaraan. Bahkan, beberapa karya awal sejumlah pengarang besar yang terbit di koran dan penerbit kecil tak masuk dalam daftar riwayat kepengarangan, yang sebenarnya penting untuk dibicarakan dalam proses kreatif kepengarangan. Bahkan sejumlah karya tidak dapat ditemukan lagi, baik akibat sensor dan pembredelan pada masa penjajahan dan setelah kemerdekaan, maupun karena telah hancur karena umurnya yang sudah tua.
Namun, kajian sejarah sastra Indonesia, terutama yang membicarakan karya-karya yang tidak masuk dalam kanonisasi ini, telah dilakukan oleh sejumlah ahli sastra dan hasilnya dapat kita temukan. Wendy June Solomon (1993) dan Mikihiro Moriyama (2005), misalnya, dengan cukup komprehensif membahas karya-karya sastra yang terbit di Jawa Barat dan sejarah penerbitannya. Demikian juga dengan George Quinn (1992) yang meneliti novel-novel Jawa. Ada juga Sitti Faizah Rivai (1963) yang pernah menulis skripsi di Universitas Indonesia tentang roman-roman picisan pada zaman penjajahan. Kajian yang menarik juga muncul di sejumlah artikel dalam buku Clearing a Space yang dieditori oleh Keith Foulcher dan Tony Day (2006). Doris Jedamski (2007) juga melakukan penelitian terhadap polemik karya sastra yang terbit di Medan pada masa penjajahan.
Jika kita baca sejumlah penelitian yang disebutkan di atas, yang sebagian besar dilakukan oleh para peneliti dari luar negeri, ternyata nama dan karya di luar kanonisasi dan kategori yang dibentuk dalam kajian sejarah sastra Indonesia cukup menarik untuk dibahas. Sejumlah hal menarik muncul. Tentu saja dengan sudut pandang kajian yang menawan pula. Paling tidak, kita bisa membaca kajian dengan obyek yang masuk dalam kanonisasi yang termaktub dalam tesis Watson (1972) tentang sosiologi karya-karya terbitan Balai Pustaka yang cukup luas. Atau bagaimana pengaruh pengarang Minangkabau dalam karya-karya Balai Pustaka yang dibahas oleh Freidus (1977). Perspektif yang digunakan dalam kajian-kajian mereka cukup jernih, dalam artian bagaimana mereka memperlakukan obyek kajiannya tanpa tendensi pengaruh kanonisasi dan kategorisasi yang dibentuk.
Inilah yang menjadi tantangan lain dalam penulisan dan kajian sejarah sastra kita. Tanpa harus mempertahankan dan melanjutkan tradisi kanonisasi, yang hanya akan berakibat pada pembenaran dan penguatan kesimpulan yang ada sebelumnya. Penulisan sejarah sastra kita dapat disemarakkan oleh berbagai revisi atas kesimpulan terdahulu. Dan hal ini tampaknya memerlukan pengkaji baru, jika tidak ada perubahan sikap keterbukaan para peneliti yang ada, yang berbicara atas penemuan mereka, bukan pada upaya mempertahankan pernyataan-pernyataan yang telah mereka buat.
Modal usaha seperti ini sebenarnya sudah tersedia, dengan memanfaatkan berbagai institusi yang ada, seperti fakultas sastra, balai bahasa, dan perpustakaan yang tersebar di berbagai daerah di Indonesia. Apalagi sudah banyak kajian awal yang dilakukan oleh para peneliti sastra Indonesia. Beberapa terbitan mengenai sastra di berbagai daerah, sepengetahuan saya, hanya berupa kompilasi sastra, baik kajian maupun karya sastra, yang belum mencerminkan kondisi sesungguhnya dari dinamika sastra Indonesia.
Kontinuitas sastra Indonesia
Sastra Indonesia, dengan penambahan kata ”modern”, sering kali menjadi awal perdebatan ketika berbicara tentang sejarah sastra Indonesia. Pengaruh bentuk dan gaya sastra asing (baca: Barat) dijadikan patokan untuk menyebut sastra Indonesia yang modern. Dalam nuansa dan konteks seperti ini, kesinambungan sastra Indonesia yang modern dengan tradisi sastra yang sudah ada, yang menjadi latar estetik para pengarang, menjadi kabur. Pergaulan pengarang dengan budayanya, dengan tradisi estetik yang diterima secara budaya, sekadar menjadi warna atau setting dalam proses kreatif yang dijalaninya.
Pada masa transisi dari sastra lama ke sastra modern, jika itu ada, dibatasi dan ditandai pada penghormatan akan nama pengarang yang sebelumnya anonim, media publikasi, bentuk pendidikan dan pengetahuan barat, dan pengaruh karya sastra barat. Sebagai akibat, sastra lama kemudian dijadikan artifak, yang dikaji melalui filologi atau arkeologi. Para peneliti sastra, khususnya sejarah sastra, menjadi asing dengan tradisi yang dimiliki oleh sejarah panjang sastra di Indonesia, atau nusantara ini. Hal yang lazim adalah para peneliti sastra menggunakan hasil kajian yang terakhir itu untuk menunjang kerja mereka. Kita tidak pernah betul-betul bersinggungan langsung dengan karya-karya lama kita.
Sementara waktu terus berjalan, jarak ketertinggalan kita dengan persoalan yang serius ini mungkin semakin panjang. Karya sastra Indonesia yang modern dan kontemporer terus lahir, yang belum sepenuhnya mampu dibicarakan. Di lain sisi, sastra lama kita juga semakin jauh dan asing. Kegundahan yang menyelimuti kajian sastra Indonesia, terutama para penelitinya, tampaknya tergambar dalam situasi seperti ini.
Kecenderungan penulisan
Penulisan sejarah sastra Indonesia telah banyak dilakukan peneliti sastra. Ajip Rosidi (1983. cet.3), Jacob Sumardjo (2004, 1999), Yudiono KS (2007), Korrie Layun Rampan (1983, 1986), Agus R Sarjono (2001), HB Jassin (tentu saja dalam berbagai buku yang ditulis atau dieditorinya), dan sebagainya. Namun, dengan menekankan pada periodisasi berdasarkan konteks sosial, seperti yang sudah dikenal secara luas, masih meninggalkan sejumlah fakta yang cukup penting.
Sastra dianggap penting ketika ia berkorelasi dengan situasi di luar dirinya, atau keterlibatan pengarang dalam aktivitas sosial. Aspek sosiologi dari sastra mau tak mau dijadikan dasar pijakan dalam penulisan sejarah sastra. Beban sosial ini dengan segera menjadi dasar kriteria dalam menentukan kualitas karya, dan menempatkannya dalam deretan penting karya sastra yang tercatat dalam sejarahnya. Capaian bentuk estetika karya, karenanya, menjadi pertimbangan berikutnya.
Pertimbangan sosiologi ini memang menjadi salah satu indikasi yang menonjol, karena peneliti sastra dapat merujuknya dengan menggunakan sumber-sumber yang tersedia. Namun kemudahan ini tentu saja bukan menjadi alasan utama ketika kita harus berbicara tentang sastra, termasuk dalam penulisan sejarah sastra, dengan perangkat estetika yang tidak melulu berbicara tentang aspek sosialnya.

In Memorium Heru Emka


In Memorium Heru Emka

POSTED BY NANANGSURYADI ON MAY - 5 - 2012
Catatan Redaksi:
Untuk mengenang Heru Emka, salah satu redaksi dan pendiri jendelabudaya.com Heru Emka yang wafat  pada 2 Mei 2012 di Jakarta, kami hadirkan tulisan dari Cunong Nunuk Suraja berikut ini, yang juga dapat di facebook.  
Kami juga akan tetap memuat tulisan-tulisan mendiang Heru Emka yang banyak bertebaran di Facebook di hari-hari lain.

Heru Emka Dengan Segala Catatannya

Oleh: Cunong Nunuk Suraja

 
Pria yang tinggal di Semarang, Jawa Tengah, Indonesia, mengingatkan kiprah almarhum Linus Suryadi AG yang juga mengumpulkan penggiat sastra untuk difasilitasi untuk tampil dikenal public. Dengan sarana teknologi internet pria ini berhasil mengumpulkan penyuka  maupun pemula penulis haiku Jepang dalam bahasa Indonesia dan daerah dan terkumpul dalam byuku Danau Angsa (2011)Pria yang punya energy dinamit dalam penvciptaan dan pertemanan telah menggagas adanya cerita mini sepanjang 100 kata, sajak-sajak bermuatan pahlawan nasional, puisi dan karya kreatif guru, serta Danau Angsa II yang akan memuat haiku Jepang dari penulis wanita Indonesia yang menjelang usai diedit-sunting menunggu giliran penerbitan dan pencetakan. Manusia single fighter ini mengingatkan juga penulis maya Hudan Hidayat dengan Jurnal Sastratuhan Hudan di ranah maya yang mengasuh menjembatani para penulis dari Fcebook dengan membicarakan karya mereka dengan gaya yang khas (tanpa tanda baca!)
Heru Emka juga tidak sekedar menjadi penyunting saja tapi juga fasilitator untuk penulis yang bersedia disunting karyanya agar sesuai dengan patokan frame yang dibuat untuk karya yang dikumpulkan, dicetak dan diterbitkan setelah dipengantarinya. Manusia yang multi talenta dengan segala macam kegiatan di masa dahulu dan sejarah hidupnya yang tidak rata mulus dapat terekam dalam catatannya di blog seperti di bawah ini:
“Saya mungnkin terlahir sebagai orang yang menyukai banyak hal. Selain membaca, saya senang menulis, mendengar musik, melihat gambar-gambar / visual yang indah, termasuk foto dan lukisan. Jadi saya punya hobi koleksi yang cukup beragam. Di samping menyimpan banyak buku (kutu buku berat), juga menyimpan banyak komik (dari komik impor hingga komik jadul), menyimpan musik (dalam format kaset, CD dan MP3 – hampir semua genre musik), mengkoleksi film (ada sekitar 3000-an judul, dalam format VCD dan DVD). Saya pernah bekerja sebagai penyiar radio, wartawan, copy writter, tim kreatif di sebuah production house (yang memproduksi TV Talk Show Jaya Suprana Show, yang disiarkan di stasiun TPI selama 130-an episode. Aaya juga menulis banyak buku. Dari yang serius, seperti buku kumpulan puisi, buku tentang musik (Berjudul Grindcore dan Thrash Metal sebagai Musik Alternatif – buku tentang musik keras yang pertama terbit di Indonesia – Medayu Press) juga buku cerita anak, serta berbagai buku psikopop remaja, dan buku humor untuk just for fun saja.”
Film Favorit
Ada begitu banyak genre film yang saya suka, dari era film hitam putih Chrlie Chaplin hingga art movies, rasaanya begitu banyak judul yang menjadi favorit saya. Tentang film, bisa dibilang paham benar. Dan setiap minggu saya selalu menulis artikel film di rubrik Layar, di Harian Suara Merdeka edisi Minggu, yang terbit di Semarang
Musik Favorit
Ya, bicara soal Musik avorit, sama juag . Saya suka hampir semua genre musik, dengan begitu banyak bintangnya. Saya juga penulis artikel musik yang sudah termasuk ‘karatan’ lebih dari 20 tahun menulis tentang musik, dan dimuat di berbagai koran, seperti Kompas, Media Indonesia, hingga Suara Merdeka ( nggak usah disebutin satu-satu, capek dan nggak ingat semua media yang pernah mempublikasikan tulisan saya)
Untuk catatannya yang beragam terkumpul dalam enam alamat blog berikut yang tentunya dapat disunting dan layak dubukukan jika ada yang  berminat menyimpan catatan kreatif Heru Emka lebih lanjut. Sila klik laman berikut:

Dari intipan sementara blog-blog Heru Emka dapat dijadikan referensi ataupun daftar bacaan yang akan membantu mereka  yang ingin menelusuri jejak budaya Indonesia.
Semoga bermanfaat dan selamat jalan Heru Emka semoga dapat kami-kami mampu melanjutkan jejakmu yang belum tertorehkan dengan tinta pada lembar kertas menjadi buku cetak.

Bogor, 3 Mei 2012

Artikel | Sastra Indonesia


Sastra lahir dari proses kegelisahan sastrawan atas kondisi masyarakat dan terjadinya ketegangan atas kebudayaannya. Sastra sering juga ditempatkan sebagai potret sosial. Ia mengungkapkan kondisi masyarakat pada masa tertentu. Ia dipandang juga memancarkan semangat zamannya. Dari sanalah, sastra memberi pemahaman yang khas atas situasi sosial, kepercayaan, ideologi, dan harapan-harapan individu yang sesungguhnya merepresentasikan kebudayaan bangsanya. Dalam konteks itulah, mempelajari sastra suatu bangsa pada hakikatnya tidak berbeda dengan usaha memahami kebudayaan bangsa yang bersangkutan. Dengan perkataan lain, mempelajari kebudayaan suatu bangsa tidak akan lengkap jika keberadaan kesusastraan bangsa yang bersangkutan diabaikan. Di situlah kedudukan kesusastraan dalam kebudayaan sebuah bangsa. Ia tidak hanya merepresentasikan kondisi sosial yang terjadi pada zaman tertentu, tetapi juga menyerupai pantulan perkembangan pemikiran dan kebudayaan masyarakatnya.
***
Kesusastraan Indonesia merupakan potret sosial budaya masyarakat Indonesia. Ia berkaitan dengan perjalanan sejarah. Ia merupakan refleksi kegelisahan kultural dan sekaligus juga merupakan manifestasi pemikiran bangsa Indonesia. Periksa saja perjalanan kesusastraan Indonesia sejak kelahirannya sampai kini.
Pada zaman Balai Pustaka (1920—1933), misalnya, kita melihat, karya-karya sastra yang muncul pada saat itu masih menunjukkan keterikatakannya pada problem kultural ketika bangsa Indonesiaberhadapan dengan kebudayaan Barat. Tarik-menarik antara tradisi dan pengaruh Barat dimanifestasikan dalam bentuk tokoh-tokoh rekaan yang mewakili golongan tua (tradisional) dan golongan muda (modern). Tarik-menarik itu juga tampak dari tema-tema yang diangkat dalam karya sastra pada masa itu. Problem adat yang berkaitan dengan masalah perkawinan dan kedudukan perempuan hampir mendominasi novel Indonesia pada zaman itu.
Dalam puisi, problem kultural itu tercermin dari masih kuatnya keterikatan pada bentuk kesusastraan tradisional, seperti pantun atau syair. Meskipun Muhammad Yamin memperkenalkan bentuk soneta (Barat) dalam puisinya, ia sebenarnya masih menggunakan pola pantun dalam persamaan persajakan (bunyi) setiap lariknya. Sementara itu, dilihat dari tema-tema yang diangkatnya, tampak ada usaha merumuskan sebuah konsep kebangsaan, meskipun yang dikatakan Muhammad Yamin masih dalam lingkup Pulau Sumatera.
Dalam bidang drama, Rustam Effendi dalam Bebasari (1926) secara simbolik menawarkan perlawanan kepada bangsa asing (Belanda). Penculikan Sita (Ibu Pertiwi) oleh Rahwana (kolonial) pada akhirnya harus dimenangkan oleh perjuangan gigih seorang Rama (pemuda Indonesia). Jadi, secara simbolik, drama ini sudah mempersoalkan konsep kebangsaan dan pentingnya perjuangan melawan penjajah.
Sementara itu, di pihak yang lain, secara ideologis, karya sastra, terutama novel-novel yang diterbitkan Balai Pustaka memperlihatkan betapa novel-novel yang diterbitkan lembaga itu sejalan dengan ideologi pemerintah kolonial Belanda. Balai Pustaka sebagai lembaga penerbitan yang dikelola pemerintah kolonial Belanda, tentu saja mempunyai kepentingan ideologis. Oleh karena itu sangat wajar jika novel-novel yang diterbitkan Balai Pustaka mengusung kepentingan ideologi kolonial.
***
Pada zaman Pujangga Baru (1933—1942), tarik-menarik antara Barat dan Timur tampak tidak hanya pada perdebatan Polemik Kebudayaan, tetapi juga dalam usaha mereka menerjemahkan gagasan itu dalam karya-karyanya. Maka kita dapat melihat puisi-puisi Amir Hamzah cenderung mengungkapkan nafas sufisme dan kosa kata Melayu kuno (Timur). Ia juga banyak menerjemahkan khazanah kesusastraan Timur, khasnya India. Baghawad Gita dan beberapa terjemahan puisi Tiongkok adalah satu contoh usahanya memperkenalkan khazanah kesusastraan Timur itu. Berbeda dengan Amir Hamzah, Sutan Takdir Alisjahbana berteriak lantang menganjurkan agar bangsa Indonesia meniru dan berorientasi ke Barat. Hanya dengan itu, menurutnya, bangsa Indonesia akan mencapai kemajuan. Salah satu novel Sutan Takdir Alisjahbana yang tampak mengusung gagasannya mengenai semangat Barat adalah Layar Terkembang.
Pada masa itu, puisi Indonesia sudah mulai jauh meninggalkangaya pengucapan pantun atau syair. Masuknya pengaruh romantisisme Barat –melalui Angkatan `80 (De Tachtiger Beweging) Belanda— diterima dengan segala penyesuaiannya. Puisi tidak hanya menjadi alat mengangkat dunia ideal, tetapi juga menjadi sarana penyadaran akan kebesaran masa lalu. Romantisisme Pujangga Baru lahir bukan karena kegelisahan atas merosotnya nilai-nilai rohani, spiritualitas, dan terjadinya eksplorasi kekayaan alam, melainkan sekadar mencari bentuk pengucapan baru dalam puisi Indonesia.
***
Perubahan drastis dalam kehidupan sosial, budaya, dan politik diIndonesia, terjadi selepas bala tentara Jepang masuk menggantikan kekuasaan pemerintah kolonial Belanda. Dalam masa pemerintahan pendudukan Jepang (Maret 1942—Agustus 1945), segala potensi diarahkan untuk kepentingan perang. Maka, kesusastraan pun dijadikan alat propaganda pemerintah pendudukan Jepang untuk mengobarkan semangat Asia Timur Raya.
Kehidupan kesusastraan Indonesia pada masa itu sangat dipengaruhi oleh kondisi sosial-politik, ekonomi. Ambruknya kehidupan ekonomi pada masa itu yang menempatkannya berada pada titik terendah, ikut pula mempengaruhi kerja kreatif para sastrawan. Maka membuat karya yang lebih cepat mendapatkan uang menjadi pilihan yang lebih rasional. Itulah sebabnya, ragam puisi dan cerpen pada zaman Jepang itu jauh lebih banyak dibandingkan novel. Demikian juga penulisan naskah drama menempati posisi yang sangat baik mengingat propaganda melalui pementasan sandiwara (drama) dianggap lebih efektif. Itulah sebabnya, pemerintah pendudukan Jepang menyediakan banyak panggung atau gedung pementasan sebagai sarana penyebarluasan propaganda melalui pementasan-pementasan drama.
***
Selepas Proklamasi, 17 Agustus 1945, kesadaran akan semangat kebangsaan dan pentingnya menyongsong dunia baru, menjadi semacam trend yang kemudian diwujudkan ke dalam karya-karya sastra yang terbit pada masa itu. Chairil Anwar muncul dengan puisi-puisinya yang penuh vitalitas, bersemangat, dan menggelora. Bersama Asrul Sani dan Rivai Apin, Chairil Anwar menerbitkan Tiga Menguak Takdir (1949) yang menunjukkan penolakan terhadap semangat Pujangga Baru. Menguak Takdir dapat dimaknai sebagai pisau bermata dua: (1) mengusung semangat perjuangan, bahwa nasib bangsa sangat bergantung pada usaha untuk tidak menyerah pada keadaan, pada nasib, pada takdir. (2) menolak segala gagasan yang dianjurkan Sutan Takdir Alisjahbana, yaitu (i) kebudayaan bangsa harus ditentukan bukan oleh Timur—Barat, melainkan oleh diri sendiri. “Kami adalah ahli waris yang sah dari kebudayaan dunia dan kebudayaan ini kami teruskan dengan cara kami sendiri,” (ii) bentuk pengucapan dalam puisi tidak perlu lagi dengan bahasa yang mendayu-dayu dan berbunga-bunga, tetapi dengan bahasa sehari-hari yang lugas dan langsung. Chairil Anwar yang menjadi tokoh kunci Angkatan 45 seperti meninggalkan jejak yang begitu kuat dalam peta puisiIndonesia. Pengaruhnya terus bergulir sampai periode berikutnya.
Dalam bidang prosa –novel dan cerpen—pengalaman pahit zaman Jepang dan trauma kegetiran perang kemerdekaan (1945—1949) telah menjadi sumber ilham bagi prosais Indonesia. Maka, Idrus mengangkat kegetiran pada zaman Jepang, Pramoedya Ananta Toer mengeksplorasi pengalamannya semasa menjadi gerilyawan dan berjuang melawan tentara Belanda. Demikian juga Mochtar Lubis, Balfas, Toha Mohtar, Subagio Sastrowardojo, Nugroho Notosusasto, dan beberapa novelis Indonesia lainnya yang dibesarkan dalam gejolak revolusi, mengangkat pengalaman perang sebagai tragedi kemanusiaan yang amat getir, dan di pihak lain digunakan juga sebagai alat untuk menumbuhkan semangat kebangsaan.
Memasuki dasawarsa tahun 1950-an kesusastraan Indonesiaberada dalam situasi yang amat semarak. Selain tentang kisah peperangan, juga muncul semangat kedaerahan dan nafas filsafat eksistensialisme. Sitor Situmorang, Nasjah Djamin, dan teristimewa Iwan Simatupang adalah beberapa nama yang sangat bersemangat memasukkan filsafat eksistensialisme ke dalam karya-karyanya. Iwan Simatupang kemudian menjadi sastrawan penting ketika novel-novelnya diterbitkan selepas peristiwa tragedi 30 September 1965.
Masa suram kesusastraan Indonesia dan umumnya kehidupan kebudayaan Indonesia terjadi pada paroh pertama dasawarsa tahun 1960-an (1961—1965). Ketika itu, slogan “Politik adalah Panglima” telah menempatkan kehidupan politik di atas segala-galanya. Kesusastraan dan kebudayaan kemudian digunakan sebagai alat perjuangan politik. Pro dan kontra pun terjadi. Terbelahlah sastrawan Indonesia ke dalam beberapa kubu yang mengerucut menjadi dua kubu besar, yaitu golongan sastrawan yang mengusung semangat humanisme universal dan golongan sastrawan yang mengusung sastra dan kebudayaan sebagai alat perjuangan politik dengan penekanan pada sastra yang berpihak pada rakyat. Kelompok pertama mendeklarasikan sikapnya melalui apa yang disebut “Manifes Kebudayaan” dan kelompok kedua tergabung dalam Lembaga Kebudayaan Rakyat (Lekra) yang berporos pada Partai Komunis Indonesia (PKI).
Kehidupan kesusastraan dan kebudayaan dalam masa lima tahun itu benar-benar memasuki situasi yang buruk. Perbedaan pendapat dan ideologi menjadi pertentangan fisik dan serangkaian teror. Pelarangan Manifes Kebudayaan oleh Presiden Soekarno menandai tersingkirnya kelompok Manifes dalam berbagai aspek kehidupan kebudayaan, meskipun mereka terus bergerak melakukan perlawanan.
Pecahnya peristiwa 30 September 1965 yang memicu gelombang demonstrasi pelajar dan mahasiswa sekaligus menghancurkan dominasi PKI dalam kehidupan politik nasional. Lekra sebagai underbouw PKI tentu saja ikut menjadi korban. Kelompok sastrawan pendukung Manifes Kebudayaan seperti keluar dari lubang kematian. Mereka kemudian mengusung karya-karya protes. Taufiq Ismail sebagai tokoh kunci gerakan ini menyuarakan semangat perlawanannya melalui puisi. Penyair lain, seperti Bur Rasuanto, Slamet Sukirnanto, Wahid Situmeang, adalah beberapa sastrawan yang ikut menyuarakan semangat perlawanan itu. H.B. Jassin kemudian menyebut gerakan para sastrawan itu sebagai Angkatan 66.
Gelombang demonstrasi pelajar dan mahasiswa itu berhasil mencapai perjuangannya dengan pembubaran PKI dan kemudian berdampak pada kejatuhan Presiden Soekarno. Praktis PKI beserta para pendukungnya, berada dalam posisi sebagai pecundang. Kalah dalam perjuangan politiknya. Dan Pemerintah yang menyebut dirinya sebagai Orde Baru melakukan pembersihan. Sastrawan yang tergabung dalam Lekra dengan sendirinya menjadi pihak yang kalah. Mereka ditangkap, dipenjara, dan tokoh-tokoh pentingnya dibuang ke Pulau Buru.
***
Babak baru muncul dalam perjalanan kesusastraan Indonesia. Trauma terhadap campur tangan politik dalam kebudayaan, khususnya kesusastraan, telah memberi kesadaran, bahwa kesusastraan, kesenian, dan secara keseluruhan, kebudayaan, tidak boleh dimasuki kepentingan politik. Kehidupan kebudayaan harus dipisahkan dari kehidupan politik. Tak ada tempat lagi bagi politik untuk masuk dan mengganggu kehidupan kesusastraan. Anggapan bahwa muatan politik hanya akan mengganggu estetika berkesenian menjadi semacam label penting dalam kehidupan kesenian dan lebih khusus lagi, kesusastraan Indonesia. Lalu, bagaimana pengaruhnya terhadap kesusastraan Indonesia ketika politik dianggap tidak berhak lagi memasuki wilayah kesenian dan kesusastraan.
Selepas tahun 1965 dan terutama memasuki pertengahan dasawarsa 1970-an, sastrawan Indonesia seolah-olah memperoleh saluran kebebasan yang lebih luas. Di pihak lain, mereka menolak campur tangan politik. Maka, usaha mengeksploitasi estetika yang berada jauh di luar politik adalah penggalian pada tradisi, pada sumber kekayaan khazanah kesusastraan sendiri. Di sinilah, kisah-kisah dunia jungkir-balik dalam dongeng-dongeng rakyat menjadi salah satu sumber kreativitas mereka. Selain itu, unsur-unsur mistik Islam—Jawa, sufisme, dan khazanah puisi rakyat, disadari sebagai kekayaan tradisi yang dapat dikemas atau diselusupkan ke dalam bentuk puisi yang lebih modern. Sutardji Calzoum Bachri, misalnya, berhasil memanfaatkan mantera untuk kepentingan estetika puisinya yang mengandalkan kemerduan bunyi. Melalui kredonya yang menolak makna dalam kata, Sutardji menjadi salah satu tokoh kunci penyair Indonesia dasawarsa itu. Arifin C. Noer –dalam drama—berhasil pula memanfaatkan dongeng-dongeng dan teater rakyat, seperti ketoprak dan tanjidor, menjadi unsur penting dalam dramanya. Sementara itu, Kuntowijoyo yang lahir dan dibesarkan dalam tradisi kejawen, tetapi menyerap juga pengaruh tasawuf dan filsafat Barat (eksistensialisme), berhasil melahirkan sebuah novel, Khotbah di Atas Bukit, yang memperlihatkan percampuran pengaruh-pengaruh itu.
Dasawarsa 1970-an –yang kemudian disebut sebagai Angkatan 70-an— adalah masa berlahirannya karya-karya eksperimentasi. Iwan Simatupang lewat empat novelnya, Merahnya Merah, Ziarah, Kering, dan Kooong, tampil sebagai salah seorang maestro novel kontemporer Indonesia. Sejumlah nama lain, tentu saja masih panjang berderet. Tetapi secara umum, mereka mempunyai semangat yang sama, yaitu “kembali ke akar, kembali ke sumber.”
Memasuki dasawarsa 1980-an sampai pertengahan 1990-an, kesusastraan Indonesia seperti bergulir tanpa gejolak menghebohkan, tanpa hiruk-pikuk. Sejumlah karya memang masih tetap lahir dengan daya kejut yang cukup kuat. Ahmad Tohari lewat trilogi novel Ronggeng Dukuh Paruk, menyadarkan kita akan dunia wong cilik dan orang-orang yang terpinggirkan. Umar Kayam dalam Para Priyayi mengukuhkan kekayaan kultur Jawa. Kejutan lain muncul ketika Pramoedya Ananta Toer memperkenalkan tetraloginya, Bumi Manusia, Anak Semua Bangsa, Jejak Langkah, dan Rumah Kaca. Keempat novel yang dikatakannya sebagai novel Pulau Buru itu konon ditulis Pram saat ia berada dalam tahanan di Pulau Buru.
Kejutan lain yang juga penting terjadi menjelang berakhir abad ke-20. Ayu Utami melalui novelnya, Saman (1998) mengejutkan banyak pihak terutama keberaniannya dalam mengungkapkan persoalan seks. Selepas itu, bermunculan sastrawan wanita yang dalam beberapa hal justru lebih berani dibandingkan Ayu Utami. Sebutlah misalnya, Dinar Rahayu (Ode untuk Leopold, 2002), Djenar Maesa Ayu (Mereka Bilang, Saya Monyet! 2003, dan Jangan Main-Main (dengan Kelaminmu) 2004), Maya Wulan (Swastika, 2004).
Jauh sebelum Ayu Utami, sejumlah sastrawan wanita sesungguhnya telah menunjukkan prestasi yang cukup penting, seperti Nh Dini, Titis Basino, Marianne Katoppo, Leila Chudori, Ratna Indraswari, Abidah El-Khalieqy, Helvy Tiana Rosa, atau Dorothea Rosa Herliani. Meskipun begitu, kemunculannya makin semarak justru selepas Ayu Utami itu. Boleh jadi, kondisi itu dimungkinkan oleh runtuhnya kekuasaan Orde Baru yang ketika itu banyak melakukan represi. Maka, begitu ada saluran pembebasan, berlahiranlah pengarang-pengarang wanita dengan keberanian dan kekuatannya masing-masing. Tercatat, beberapa di antaranya, Fira Basuki, Anggie D. Widowati, Naning Pranoto, Ana Maryam, Weka Gunawan, Agnes Jesicca, Ani Sekarningsih, Ratih Kumala, Asma Nadia, Nukila Amal dan Dewi Sartika.
Yang menarik dari sejumlah karya yang ditulis para pengarang wanita ini adalah usahanya untuk tidak lagi terikat oleh problem domestik. Karya-karya mereka tidak lagi berbicara tentang problem rumah tangga –suami-istri, melainkan problem seorang perempuan dalam berhubungan dengan masyarakat kosmopolitan. Maka, di sana, tokoh-tokoh wanita yang menjadi pelaku utamanya, seenaknya bergentayangan ke mancanegara atau berhubungan dengan masyarakat dunia.

Masuk jalan hutan

Lembang

Masjid PT.biofarma (bandung).3gp

Foto2 kebunteh

Bus batik.3gp

Deretan_nanas.3gp

Selasa, 15 Mei 2012

Rosyidi_siswanto.3gp

Pembokatcaur.3gp

Ruang_bawah_tanah_1000_lawang.3gp

Rico_nunggu_bus.3gp

Imin_&_agus.3gp

Ujian_03.05.2012.3gp

Kebersamaan_semut.3gp

Kakak adik nyuci motor1

Futsalan_diboja.3gp

Kereta_xwungu.3gp

Sabtu, 14 Januari 2012

gudbye anjing

Gak ada yang tersisa yeah
Cuma rasa kecewa uh yeah yeah
Saat semua janji yang terucap
Kini gak bermakna oh
Sesak di dalam dada uh yeah yeah
Rasanya gak percaya
Saat kita musti terpisah dan lupakan semua, semua oh yeah
“By my side”, that the words you said that night
And now just become the words with no action but lies
Now you just wasting my time
Dan gue coba biasain diri tanpa loe lagi
Gue pengen nyantai lagi, slow slow lagi
Gak mau kecewa lagi
Dan gue coba jalani hari-hari tanpa loe lagi
Gue pengen bebas lagi, pengen nongkrong lagi
Gak pengen ribet mikirin loe lagi woo yeah
Dan gue coba biasain diri tanpa loe lagi
Gak mau kecewa lagi
Dan gue coba jalani hari-hari tanpa loe lagi
Gue pengen bebas lagi, pengen nongkrong lagi
Gak pengen ribet mikirin loe lagi woo yeah
Bersama loe bikin gue kacau oh yeah yeah
Bersama loe bikin gue gak nyantai yeah
Gak mau kecewa lagi
Gila ye jalan ama loe bikin gue gak nyante aje
So gudbye anjing


* uye...